Neurol India Home 
 

ORIGINAL ARTICLE
Year : 2008  |  Volume : 56  |  Issue : 2  |  Page : 161--166

Utility of the Malayalam translation of the 7- minute screen for Alzheimer俟Q製 disease risk in an Indian community

Celeste A de Jager1, Madhav Thambisetty2, KV Praveen3, PD Sheeba3, KN Ajini3, A Sajeev3, KK Smitha3, LP Rahmathulla3, T Ramakrishna4, A David Smith1 
1 OPTIMA, Medical Sciences Division, University of Oxford, Oxford, United Kingdom
2 MRC Centre for Neurodegeneration Research, Section of Old Age Psychiatry, Institute of Psychiatry, King's College, London, United Kingdom
3 Department of Life Sciences,University of Calicut; Department of Biotechnology, Bangalore University, Bangalore, India
4 Department of Life Sciences,University of Calicut; Department of Biotechnology, Bangalore University, Bangalore; Department of Neurology, MS Ramiah Medical College and Teaching Hospital, Bangalore, India

Correspondence Address:
Celeste A de Jager
OPTIMA, Level 4, John Radcliffe Hospital, Headington, Oxford, OX3 9DU
United Kingdom

Background: Alzheimer俟Q製 disease (AD) is suspected to be currently under-diagnosed in India, thus the need for a brief, effective screening test for the condition. Aims: We aimed to test the Malayalam translation of the 7-Minute Screen (7MS) for detecting those at high risk for AD and to report on the subscores used to derive the Alzheimer俟Q製 risk score. Setting and Design: This study was performed in Kerala State amongst young university students and elders in residential care homes. Materials and Methods: Two hundred and eighty-two volunteers were tested, 178 young controls (aged 20-29) and 104 literate elders, (55-92 years). None were clinically diagnosed with AD. Statistical Analyses: Elders and controls were assessed as High or Low AD Risk with the published 7MS algorithm. Performance was compared between groups with ANOVA. Results: The algorithm estimated high (n = 61/104) or low (n = 40/104) AD risk in the elderly. Significant differences were found between controls, low- and high-risk groups on all four components of the screen (Orientation: F = 131.1, Enhanced Cued Recall: F = 23.4, Clock Drawing: F = 65.1, Verbal Fluency: F = 15.7, P < 0.0001 for all) and in the risk scores (F = 144.7, P < 0.0001). Age and gender affected verbal fluency, orientation and clock drawing performance. The high-risk group had worse scores for orientation and better scores for memory than previously reported for AD cases in other populations. Conclusions: The 7MS may be a useful screening test for cognitive impairment in India. Suggestions are given for revising the 俟Q裸isk algorithm俟Q for more appropriate AD risk assessment in this population.


How to cite this article:
de Jager CA, Thambisetty M, Praveen K V, Sheeba P D, Ajini K N, Sajeev A, Smitha K K, Rahmathulla L P, Ramakrishna T, Smith A D. Utility of the Malayalam translation of the 7- minute screen for Alzheimer's disease risk in an Indian community.Neurol India 2008;56:161-166


How to cite this URL:
de Jager CA, Thambisetty M, Praveen K V, Sheeba P D, Ajini K N, Sajeev A, Smitha K K, Rahmathulla L P, Ramakrishna T, Smith A D. Utility of the Malayalam translation of the 7- minute screen for Alzheimer's disease risk in an Indian community. Neurol India [serial online] 2008 [cited 2021 Oct 17 ];56:161-166
Available from: https://www.neurologyindia.com/article.asp?issn=0028-3886;year=2008;volume=56;issue=2;spage=161;epage=166;aulast=de;type=0